Temps de repos du corps et de l’âme

Au sein même de nos activités de clôture de fin d’année scolaire, nous pouvons aussi trouver des moments de ressourcement, de détente et expérimenter ainsi le repos du corps et de l’âme. “Quand le corps va bien, l’âme danse !”, nous dit un dicton. “Mieux vaut prévenir que guérir”, le repos est une des meilleures mesures de la prévention. Le pape François le rappelle aussi, en citant ce conseil sage et paternel du Siracide: “Mon fils, si tu as de quoi, traite-toi bien… ne te refuse pas le bonheur présent.” (Si 14, 11.14).

Continue reading “Temps de repos du corps et de l’âme”

Periodo di riposo per il corpo e per l’anima

Al centro delle attività di fine d’anno scolastico, possiamo anche trovare dei momenti di gioia, di festa e di ricarica per così sperimenatare il riposo del corpo e dell’anima. “Quando il corpo sta bene, l’anima balla”, dice un proverbio. “Meglio prevenire che guarire”, il riposo fa parte integrante della prevenzione. Papa Francesco ce lo ricorda, citando questo saggio e paterno consiglio del Siracide: “Figlio, per quanto ti è possibile trattati bene … non privarti di un giorno felice” (Si, 14,11.14).

Continue reading “Periodo di riposo per il corpo e per l’anima”

Nouveau look du centre pour personnes en situation d’handicap de Miragoâne !

Cher Groupe Tiers Monde et chers amis des montagnes neuchâteloises et du Tessin, un GRAND MERCI depuis Haïti ! Grâce à votre précieuse solidarité, nous sommes arrivés à terme de plusieurs travaux, indispensables pour le bien vivre ensemble des personnes en situation de handicap dans le centre ASPISS.

Voici les travaux réalisés :

Continue reading “Nouveau look du centre pour personnes en situation d’handicap de Miragoâne !”

Nuovo look del centro per persone in situazione di handicap di Miragoâne !

Caro gruppo «Tiers Monde» e cari amici delle montagne neocastellane e del Ticino, un GRANDE GRAZIE da Haiti! Grazie alla vostra preziosa solidarietà, siamo arrivati a termine di parecchi lavori, indispensabili per il ben vivere insieme delle persone disabili che si trovano in situazione di handicap del centro ASPISS.

Ecco i lavori già realizzati :

Continue reading “Nuovo look del centro per persone in situazione di handicap di Miragoâne !”

Les couleurs nous parlent

En Haïti, dans le département des Nippes, notre terre de mission, nos yeux ont le plaisir d’être imprégnés, d’une manière spéciale et fréquente, par trois couleurs: le rouge, le vert et le bleu. Nous vivons, nous posons nos pieds et tout notre poids sur sa terre d’un rouge intense, qui valorise de manière extraordinaire le bleu du ciel et de la mer, ainsi que le vert de sa nature, surtout en cette période où la pluie fait peu à peu son retour.

Continue reading “Les couleurs nous parlent”

I colori ci parlano

Ad Haiti, nel dipartimento dei Nippes, la nostra terra di missione, i nostri occhi hanno il piacere di essere spesso impregnati, in modo speciale, da tre colori: il rosso, il verde e il blu. Viviamo e appoggiamo i nostri piedi, con tutto il nostro peso, sopra la sua terra di un rosso intenso, che valorizza splendidamente il blu del cielo e del mare, come anche il verde della sua natura, specialmente in questo momento dove la pioggia pian piano fa il suo ritorno.

Continue reading “I colori ci parlano”

Chèvres et potager pour une éducation ininterrompue

Nous sommes à Lhomond, un village rural de 10’000 habitants vivant, pour la plupart, d’agriculture et d’élevage. Les paysans, qui peuvent se le permettre, vendent prématurément leurs bêtes et leurs produits agricoles pour pouvoir survivre. Chaque année, les parents font face à des difficultés pour répondre aux exigences scolaires de leurs enfants. Cette situation de misère, oblige de nombreux élèves à interrompre l’école au cours de l’année scolaire, ce qui affecte l’avenir des enfants.

Continue reading “Chèvres et potager pour une éducation ininterrompue”

Capre e orto per un’educazione ininterrotta

Siamo a Lhomond, un villaggio rurale di 10’000 abitanti, che vivono di agricoltura e allevamento. I contadini, che possono permetterselo, vendono precocemente le loro bestie e i prodotti agricoli per poter sopravvivere. Una situazione di estrema precarietà che obbliga molti bambini ad interrompere la scuola durante l’anno, perché i genitori non possono più pagarla.

Continue reading “Capre e orto per un’educazione ininterrotta”

Powered by WordPress.com.

Up ↑